Die Simultanübersetzung Deutsch - Englisch von Annette von Lerber und ihrer Kollegin an der Konferenz 'Zukunft des Lernens' für die Personalverantwortlichen der Schweizerischen Post in der PostFinance-Arena in Bern war sehr klar und angenehm.
Swiss Post Solutions, Mick Everett, Personalchef, England und Irland & Russ Cusick, Personalchef, New York, USA
Annette von Lerber hat die Simultanverdolmetschung Deutsch - Französisch an der Eröffnung des Warenverteillagers von Lidl in Sévaz/FR hervorragend ausgeführt. Wir waren sehr zufrieden und werden Ihre Dienste gerne wieder in Anspruch nehmen. Auch die Betreuung durch das Büro von avl dolmetscher verlief einwandfrei.
Lidl Schweiz, Meike Weber, Sekretariat Geschäftsleitung, Weinfelden
Herzlichen Dank für die Verdolmetschung Englisch – Deutsch - Englisch von Annette von Lerber für die Inter IKEA Center Group anlässlich der Eröffnung des Walige-Shopping Centers in Rothenburg, Kanton Luzern.
Furrer Events AG, Stephanie Graf, Projektleiterin, Kriens-Luzern
Bei der Verdolmetschung Deutsch – Englisch während unserer In-Store Interviews in Zürich ist alles bestens gelaufen. Die Zusammenarbeit mit der AVL-Dolmetscherin war sehr angenehm, obwohl es für alle ein ziemlich langer Tag war. Die Betreuung und Beratung waren ebenfalls super! Auch die Konferenztechnik hat einwandfrei funktioniert.
LINK qualitative, Christophe Belser, Senior Project Manager, Zürich
Wir waren in der Tat sehr zufrieden mit der Simultanverdolmetschung in Deutsch – Italienisch und Französisch - Deutsch an unserer Ladeneröffnung Haushaltsgeräte durch avl dolmetscher! Ihre Arbeit hat all unsere Erwartungen erfüllt bzw. sogar übertroffen.
Groupe SEB Deutschland GmbH, Claudia Ullmann, Assistant Retail Management, Offenbach