Sponsoring simultaneous interpretation German – French and technical equipment
Honorary consecutive interpretation and chuchotage interpreting of workshops English – German
Whisper interpreting GER – FR at member meetings at a preferential price
Major events like Explo and Christian day and various trainings: AVL sponsors translation on stage and simultaneous
Whispering interpreter German, English, French at CPCE-plenary in Florence
Voluntary cooperation of Annette von Lerber as consecutive and simultaneous interpreter for French – English – German
Long-standing sponsoring at assembly of delegates: English-Spanish–German-French
AVL organizes interpreters for lecture series “Future of religious minorities in the Middle East” and for CSI-days: French-English-German
200th anniversary translated simultaneously and sponsored by AVL: German, English, Spanish
Whisper interpreting English – German by Annette von Lerber in Bergen, Norway
Simultaneous interpretation English – German for European city missions
Sponsoring and chuchotage interpreting at international conferences: Geneva, Jerusalem, Alicante – in German, English, French, Italian, Spanish
Whisper interpreting and translation on stage in Lausanne & Paris: English – French – German
Meeting of members interpreted simultaneously Swiss German – French
Live-translation German – French – English and sponsoring, conference equipment by AVL
Simultaneous interpreters organized by AVL interpret the world congress in Zurich 2011 and Bangkok 2015: German – English – Spanish – French
Simultaneous interpretation English-German-English, French-English in Gran Rapids (USA)
Interpretation on stage by AVL interpreters at national days of prayer French, German, English
Simultaneous Spanish, English, French at World Council in Zurich 2011 and Bangkok 2015
Consecutive and simultaneous interpretation for Bill Johnson, Chris Gore and Chuck Parry, English, German, French
Interpreting on stage for Heidi Baker (CEO and president) English – German and whisper interpreting English – French
Chuchotage interpreting at family and jubilee weekend German, English
Avl interprets consecutively English – German at "God@Work-Seminars" in Amden for Rich Marshall and Terry Tyson
Avl translates simultaneously German – French at worship of the community of hearing-impaired persons Bern at Pentecost
Sponsored English – French translation at symposium of DREAM (Drug Resource Enhancement against AIDS and Malnutrition) in Lausanne 2015 with whispering equipment by AVL
Simultaneous interpretation German – English at annual conference of socareneteurope (Network of Social Care Organisations in Europe)
Avl interpreters organizes technical equipment
Interpreters from AVL for jubilee German, French
Consecutive interpreting on stage in Zurich at training with Earl Pitts, English, German
Interpretation on stage English – German at Transforum in Biel
Simultaneous interpretation German – English at major conference in Winterthur (speaker i. A. Heidi Baker)
Annette von Lerber translates healing evening with Chris Gore (New Zealand English into German) on stage in the Christian Life Center CLZ Spiez
Interpreting on stage English – French by Annette von Lerber at conference on Ascension Day 2015 in Paris
Simultaneous interpreting German – French
Interpreting on stage at AGIK and prayer meeting by Annette von Lerber (German, English, French)
Interpretation on stage at Christian Day in Stade de Suisse: French – German by Annette von Lerber
Consecutive translation by Annette von Lerber English – German for Kim Johnson and Dave Olson (USA)
Translation at fire conference Winterthur 2016: English – French (Daniel Kolenda, Todd White, Peter van den Berg), sponsoring of interpreting booths
Simultaneous interpretation at major event Pentecostal Conference in Bern: German and English into French
Interpreting on stage English – German at worship
Worships French – German and French – English translated simultaneously
Chris Gore (Head of Bethel Church Healing Rooms, California): interpreting on stage by Annette von Lerber at seminar and healing evening
Interpreting on stage English – German by Annette von Lerber at healing evening with Heidi Baker in Frutigen 2016
Pentecostal conferences Bern and leader meeting Berlin interpreted English – German – French
Whisper interpreting in booth German – English
Consecutive interpretation English – German: course with Dr. Archibald Hart, Professor of Psychiatry Emeritus (USA)
Consecutive interpreting on stage French/English – German at AGIK-forum 2012, Zurich
Translating on stage English – German of the courses of Earl Pitts, Canada: “Steps into financial freedom”
Whisper set sponsored by AVL at assembly for delegates of FEPS (Federation of Swiss Protestant Churches), Scuol 2014
Synchronous translation at annual sessions French-German-English
Honorary interpreting at "Pray for Zurich-Prayer Day" 2014 consecutive English – German
Voluntary interpreting simultaneous and consecutive French – English – German and sponsoring of the conference equipment
Unsalaried translation French – German
English – German simultaneous interpretation at meeting for members 2015
Honorary whisper interpreting French – German, Bern 2010
History Maker Days with consecutive interpreting English – German in Rotkreuz
Chris Gore (Head of Bethel Church Healing Rooms, California): interpreting on stage by Annette von Lerber at seminar and healing evening
Kuno (Matthias) Kuhn interpreted on stage by Annette von Lerber from German into French and English with live broadcast
Days of healing in Thun, interpreting on stage English – German organized by AVL interpreters
Annette von Lerber translates Chris Gore and Chuck Parry, Head of the Bethel Healing Rooms in Redding, California (USA) EN – GER
Annette von Lerber interprets Cal Pierce, Director international Healing Rooms Spokane, USA (founder John G. Lake) consecutively English – German
Coordination of the honorary simultaneous and on-stage-interpreters: English-French-German
On-stage-interpreting by Annette von Lerber German – English and English - French
Volunteering interpreting by Annette von Lerber English-German-French on stage and in simultaneous interpreting booth
On-stage-interpreting by Annette von Lerber of Walter Heidenreich German-English
Peter Wenz translated on stage by Annette von Lerber English – French at conference on Ascension Day 2015 in Paris
Consecutive interpreting of pastor Daniel Hari German – English by Annette von Lerber at a number of events
Honorary translating on stage French – English by Annette von Lerber at “The call” in Geneva 2012
Interpreting on stage by Annette von Lerber French – English in Geneva 2012
AVL interpreters sponsors simultaneous technology (unit for chuchotage incl. Headsets)
Sponsoring of the simulcasting via headphones by avl interpreters
Jacques Gauthier interpreted simultaneously by Annette von Lerber English – German in the city casino of Basel 2011
Day of friends with consecutive interpretation English – German in the hotel Arte, Olten, 2010
Annual sessions in the casino of Bern: translating on stage from English or French into German by Annette von Lerber
Dr. Erez Soref, president, was interpreted on stage by Annette von Lerber, English – German
Consecutive English - German interpretation at the 2017 Revival Days
3-day conference interpreted with unit for whispered interpreting; English - German and English - French
Simultaneous interpreting with booth English - German
Simultaneous and consecutive: German - French, French - German
Workshop in St.Gallen: Simultaneous interpretation English - German
Festival consecutively interpreted, English – German