avl dolmetscher
Annette von Lerber
  • Services
  • Clients
    • Engineering, Technology
    • Finance, Service Providers
    • Health, Public Authorities
      • Medicine
      • Pharmaceuticals
      • Public Authorities, Politics
      • Nutrition, Drink and Tobacco
      • Sports
      • Beauty
    • Education, Events, Art
    • Marketing, Retail
    • Non-Profit, Associations
  • Testimonials
  • Contact
  • Technical Equipment
  • Videoconferences and RSI
  • Consultancy
  • Team
  • Jobs
  • Blog
  • Why AVL
  • Imprint
  • Data protection


avl interpreters llc
+41 62 772 44 33
info@avl-interpreters.ch

avl interpreters
Annette von Lerber

Annette von Lerber
Founder

  • DE
  • EN
  • FR
  • +41 62 772 44 33
  • E-Mail
  • +41 62 772 44 33
  • E-Mail

CLIENTS of all industries in alphabetical order

Clients who have trusted AVL INTERPRETERS

Medicine

EUPATI (European Patient’s Academy)

Synchronous translater by avl interpreter: French – German, German – French

EUPATI (European Patient’s Academy)

Synchronous translater by avl interpreter: French – German, German – French

Nestlé Health Science

regular simultaneous interpreting and translation of documents: German, French, English

Nestlé Health Science

regular simultaneous interpreting and translation of documents: German, French, English

Swiss Clinical Trial Organisation (SCTO)

Live translation German – French, German – English, French – English

Swiss Clinical Trial Organisation (SCTO)

Live translation German – French, German – English, French – English

ESC (European Society of Cardiology)

Simultaneous interpreter AVL for English – Mandarin – Chinese

ESC (European Society of Cardiology)

Simultaneous interpreter AVL for English – Mandarin – Chinese

Swiss Transplant

Forum with chuchotage interpreting: English – German

Swiss Transplant

Forum with chuchotage interpreting: English – German

Swiss Dental Hygienists

Annual conference simultaneously interpreted German - French and vice versa

Swiss Dental Hygienists

Annual conference simultaneously interpreted German - French and vice versa

Novartis Pharma plc

Whisper interpreting by AVL: German – English, English – German

Novartis Pharma plc

Whisper interpreting by AVL: German – English, English – German

DePuy Synthes Companies

Simultaneous interpreting with unit for chuchotage: German – English

DePuy Synthes Companies

Simultaneous interpreting with unit for chuchotage: German – English

Swiss Paraplegic Center

Simultaneous interpreting at interdisciplinary conference: English – German

Swiss Paraplegic Center

Simultaneous interpreting at interdisciplinary conference: English – German

Roche Diagnostics

Synchronous translation from German into French

Roche Diagnostics

Synchronous translation from German into French

Curaden plc - CURAPROX

Various events translated simultaneously in Switzerland and foreign countries: German, Russian, Japanese, English

Curaden plc - CURAPROX

Various events translated simultaneously in Switzerland and foreign countries: German, Russian, Japanese, English

Swiss TPH (Swiss Tropical and Public Health Institute)

Meeting experts of health: English – French

Swiss TPH (Swiss Tropical and Public Health Institute)

Meeting experts of health: English – French

Bauerfeind plc

30th anniversary translated synchronously: German – French

Bauerfeind plc

30th anniversary translated synchronously: German – French

Microlife plc

Simultaneous translation at distributor meeting: English – Russian

Microlife plc

Simultaneous translation at distributor meeting: English – Russian

GE Healthcare Lifesciences (Biosafe) - new: Cytiva

Liaison interpreting for quality audit Korean – English

GE Healthcare Lifesciences (Biosafe) - new: Cytiva

Liaison interpreting for quality audit Korean – English

Johnson & Johnson Corp.

Simultaneous interpretation English – German, German – English

Johnson & Johnson Corp.

Simultaneous interpretation English – German, German – English

Synthes Inc.

Conference translated simultaneously: German – English

Synthes Inc.

Conference translated simultaneously: German – English

HNHCP, Haematology Nurses & Healthcare Professionals Group

Simultaneous translation German, English and Italian

HNHCP, Haematology Nurses & Healthcare Professionals Group

Simultaneous translation German, English and Italian

CHUV (Centre hospitalier universitaire vaudoise)

Simultaneous interpretation of medical science: French - German

CHUV (Centre hospitalier universitaire vaudoise)

Simultaneous interpretation of medical science: French - German

FMH Consulting Services

German – French synchronous translation of regular training events

FMH Consulting Services

German – French synchronous translation of regular training events

Medkongress plc

German - French

Medkongress plc

German - French

Psychiatry Basel

Conference interpreter for symposium and anniversary: German – English

Psychiatry Basel

Conference interpreter for symposium and anniversary: German – English

H+ Hospitals of Switzerland

Active conference psychiatry H+ with chuchotage interpreting: German – French

H+ Hospitals of Switzerland

Active conference psychiatry H+ with chuchotage interpreting: German – French

Galexis plc

Simultaneous German – French at training courses

Galexis plc

Simultaneous German – French at training courses

University Hospital Zurich

Symposium and course with whispering interpreter: German – English

University Hospital Zurich

Symposium and course with whispering interpreter: German – English

Medical Cluster

"Meet the Expert-Conferences» with simultaneous interpreters German - English

Medical Cluster

"Meet the Expert-Conferences» with simultaneous interpreters German - English

GRIMM (Groupe d'intervention médicale en montagne)

Simultaneous interpretation of a medical conference: French - German

GRIMM (Groupe d'intervention médicale en montagne)

Simultaneous interpretation of a medical conference: French - German

SAMS (Swiss Academy of Medical Sciences)

Forum for clinical researches: simultaneous German, French, English

SAMS (Swiss Academy of Medical Sciences)

Forum for clinical researches: simultaneous German, French, English

Senesuisse - Alters- und Pflegeeinrichtungen

Whisper interpreting at assembly: German – French

Senesuisse - Alters- und Pflegeeinrichtungen

Whisper interpreting at assembly: German – French

League of rheumatism Switzerland

Sponsoring by AVL: interpreting booth, loudspeaker and technician

League of rheumatism Switzerland

Sponsoring by AVL: interpreting booth, loudspeaker and technician

Neuroth plc

Meeting of managers translated simultaneously: German – French

Neuroth plc

Meeting of managers translated simultaneously: German – French

PharmaFocus plc

Simultaneous interpreting German – French

PharmaFocus plc

Simultaneous interpreting German – French

Amavita

Simultaneous interpretation of trainings: German – French

Amavita

Simultaneous interpretation of trainings: German – French

Swiss Nurse Leaders

Simultaneous German – French

Swiss Nurse Leaders

Simultaneous German – French

Santé Sexuelle Suisse

Whisper interpreting at conference about sexual clarification for children: German – French

Santé Sexuelle Suisse

Whisper interpreting at conference about sexual clarification for children: German – French

cereneo AG - Center for Neurology & Rehabilitation

Consecutive translation Russian – German

cereneo AG - Center for Neurology & Rehabilitation

Consecutive translation Russian – German

Private Hospitals Switzerland

General assembly and conferences with live translation by AVL: German – French

Private Hospitals Switzerland

General assembly and conferences with live translation by AVL: German – French

AMMS (Association of school doctors Switzerland) - Public Health Switzerland

Simultaneous interpreter and interpreting booth: German – French

AMMS (Association of school doctors Switzerland) - Public Health Switzerland

Simultaneous interpreter and interpreting booth: German – French

Doula CH - Geburtsbegleitung

Conference equipment for general assembly: unit for whisper interpreting by AVL

Doula CH - Geburtsbegleitung

Conference equipment for general assembly: unit for whisper interpreting by AVL

Autism German-speaking Switzerland

Professional meeting sponsored and translated simultaneously by AVL: English – German

Autism German-speaking Switzerland

Professional meeting sponsored and translated simultaneously by AVL: English – German

Noweda - Association of pharmacists

Simultaneous interpretation German – French

Noweda - Association of pharmacists

Simultaneous interpretation German – French

NDTSWISS

Live translation German – French at meeting

NDTSWISS

Live translation German – French at meeting

Hospital Wallis

World-Coffee and seminars with chuchotage interpreting French – German

Hospital Wallis

World-Coffee and seminars with chuchotage interpreting French – German

Lasermed plc

Two days lasting workshop with live translation English – German, English – French

Lasermed plc

Two days lasting workshop with live translation English – German, English – French

FASMED (Federation Swiss Medical Technology)

Whispering interpreter German – French with unit for chuchotage

FASMED (Federation Swiss Medical Technology)

Whispering interpreter German – French with unit for chuchotage

Novocure

German - English

Novocure

German - English

ID Suisse plc

Simultaneous interpreter for presentation of products: French – German, German – French

ID Suisse plc

Simultaneous interpreter for presentation of products: French – German, German – French

Santen Inc

Chuchotage interpreting Japanese – English at business meeting

Santen Inc

Chuchotage interpreting Japanese – English at business meeting

SSRD (Swiss Society of Reconstructive Dentistry)

Simultaneous interpretation by AVL INTERPRETER of annual conference: German – French

SSRD (Swiss Society of Reconstructive Dentistry)

Simultaneous interpretation by AVL INTERPRETER of annual conference: German – French

SGI - SSIO (Société Suisse d’Implantologie orale)

Synchronous translation German – French

SGI - SSIO (Société Suisse d’Implantologie orale)

Synchronous translation German – French

Plaschko+Partner plc

Simultaneous interpreter for trainings: German – French

Plaschko+Partner plc

Simultaneous interpreter for trainings: German – French

SVOT (Swiss Society for oral implantology)

Conference interpreter and technical equipment: regular interpretation German – French

SVOT (Swiss Society for oral implantology)

Conference interpreter and technical equipment: regular interpretation German – French

SGK (Swiss Society for Corrosion Protection)

Whisper interpreting of assembly German – French

SGK (Swiss Society for Corrosion Protection)

Whisper interpreting of assembly German – French

SGI (Swiss Society for intensive care)

Annual congress with translation by AVL: German – French

SGI (Swiss Society for intensive care)

Annual congress with translation by AVL: German – French

Clinic Südhang

Chuchotage interpreting at course: English – German

Clinic Südhang

Chuchotage interpreting at course: English – German

HVS - Homöopathieverband Schweiz

German - English

HVS - Homöopathieverband Schweiz

German - English

KineSuisse - Berufsverband für Kinesiologie

German - French

KineSuisse - Berufsverband für Kinesiologie

German - French

Universitätsspital Basel

English - Portuguese

Universitätsspital Basel

English - Portuguese

Women’s Hope International

Consecutive translation English - German

Women’s Hope International

Consecutive translation English - German

Lucerne cantonal hospital

Simultaneous German - Danish Translation and unit for whispered interpreting provided by avl Interpreters

Lucerne cantonal hospital

Simultaneous German - Danish Translation and unit for whispered interpreting provided by avl Interpreters

CCDE - Center for Continuing Dental Education

Simultaneous interpreting of a dental congress German - French, French - German

CCDE - Center for Continuing Dental Education

Simultaneous interpreting of a dental congress German - French, French - German

NCD Alliance

Simultaneous interpretation at a two day workshop of health English - Spain and vice versa

NCD Alliance

Simultaneous interpretation at a two day workshop of health English - Spain and vice versa

Orthosan plc

Consecutive interpretation at a Training seminar about sensorimotor German - French

Orthosan plc

Consecutive interpretation at a Training seminar about sensorimotor German - French

Organisation du Monde du Travail Thérapie Complémentaire OrTra TC

Simultaneous interpretation of an extraordinary Delegates Assembly German - French

Organisation du Monde du Travail Thérapie Complémentaire OrTra TC

Simultaneous interpretation of an extraordinary Delegates Assembly German - French

CRR Suva (Clinique romande de réadaptation)

Unit for whispered interpreting for a meeting

CRR Suva (Clinique romande de réadaptation)

Unit for whispered interpreting for a meeting

medi - Zentrum für medizinische Bildung Bern

Simultaneous interpretation Swiss German - Italian "Activation goes digital"

medi - Zentrum für medizinische Bildung Bern

Simultaneous interpretation Swiss German - Italian "Activation goes digital"

NVS - Association Suisse en Naturopathie

Conference and general assembly simultaneously interpreted German - French and vice versa

NVS - Association Suisse en Naturopathie

Conference and general assembly simultaneously interpreted German - French and vice versa

Ziemer Ophthalmic Systems AG - medical technology manufacturer

Simultaneous interpretation English - Russian about cataract- and cornea surgery

Ziemer Ophthalmic Systems AG - medical technology manufacturer

Simultaneous interpretation English - Russian about cataract- and cornea surgery

McOptik Schweiz AG - chain of ophthalmic optics

Simultaneous interpretation German - French/Italian

McOptik Schweiz AG - chain of ophthalmic optics

Simultaneous interpretation German - French/Italian

Jiri Sedelmayer

written translation, tooth care

Jiri Sedelmayer

written translation, tooth care

Association Alpha-1 Switzerland

Simultaneous translation at a medical conference, French – German

Association Alpha-1 Switzerland

Simultaneous translation at a medical conference, French – German

Berner Bildungszentrum Pflege

English – German simultaneous translation for a continuing education

Berner Bildungszentrum Pflege

English – German simultaneous translation for a continuing education

Philips AG Respironics - Supplier of household appliances

Simultaneous interpretation of the Philips Clinical Education Days 2018 Swiss German - French and vice versa

Philips AG Respironics - Supplier of household appliances

Simultaneous interpretation of the Philips Clinical Education Days 2018 Swiss German - French and vice versa

University psychiatric services Bern (Universitäre Psychiatrische Dienste UPD)

Symposium on addiction and ADHD - simultaneous interpreting English to German

University psychiatric services Bern (Universitäre Psychiatrische Dienste UPD)

Symposium on addiction and ADHD - simultaneous interpreting English to German

Further clients from the sector Health, Public Authorities

Pharmaceuticals

Public Authorities, Politics

Nutrition, Drink and Tobacco

Sports

Beauty

further industries

Our clients say

  • As always, we were very pleased with the simultaneous English – Japanese interpreting at our conference on oral hygiene in Prague. We were especially happy for the assistance of the interpreter: He took good care of our Japanese guests.
    – Curaden International AG, Laura Breitschmid
    Product Manager, Lucerne
  • Every year anew, we are impressed by the remarkable quality of the interpreters who translate live from German into French at our General Assembly. They are flexible, engaging and experienced – and that paired with very high professional competence.
    – VSI.ASAI. Association of Swiss Interior Designers, Sonja Jasper
    Secretariat, Zurich
  • We were, as always, very happy with the live translation by avl during our Sales Meeting on the Uetliberg mountain. The collaboration with the AVL office was perfect as well – very flexible and patient. The technical equipment was also impeccable.
    – Navyboot AG, Kellie Stabile
    Retail Service, Zurich
  • The live translators’ interpreting at the Dementia Summit of Merz Pharma on the subject of ‘Treatment of and Care for Alzheimer Patients’ was highly satisfactory. The interpreters from AVL translated the demanding discussions full of technical terms in a very professional manner.
    – Merz Pharma AG, Astrid Giebel
    Brand Manager Neurology, Allschwil
  • We were very satisfied with the live translation English – German at the interdisciplinary Conference for sitting and mobility by the Swiss Paraplegic Centre in Nottwil. AVL interpreters’ support, too, was great – everything worked perfectly.
    – Swiss Paraplegic Centre, Esther Wigger
    Assistant Acute Care & Rehabilitation, Nottwil
  • We were once again entirely satisfied with the simultaneous translation by AVL. The technical equipment including AVL’s on-site as well as their back-office support had worked out wonderfully for our Executive Committee Meeting in Olten!
    – Treuhand|Suisse (The Swiss Fiduciary Association), Daniela Haller
    Assistant Executive Board, Bern
  • We were very satisfied with the simultaneous interpreting from by AVL during our event for senior executives. Even spontaneous comments were interpreted with top quality. Moreover, AVL’s expedient advice and impeccable conference equipment are at the basis of our good cooperation.
    – Aduno Group Viseca Card Services SA, Beatrice Baur
    Head Organisation Development, Zurich
  • The live interpretation French – German – French at the Round Table ‘Measures for Soil Protection on Construction Sites’ at the Grangeneuve Agricultural Institute of the Canton of Fribourg, was very clear and of high quality!
    – Federal Department of Environment, Transport, Energy and Communications, Swiss Federal Office for the Environment, Corsin Lang
    Soil and Biotechnology Division, scientific collaborator, Bern
  • We were very satisfied with the simultaneous translation during our internal meeting in Bern. I would also like to thank the technician who did a great job in being very professional and discrete. We will definitely contact avl interpreters for our next events!
    – Randstad (Switzerland) AG, Geneviève Dayer
    Marketing Specialist, Zurich
  • The interpretation from German into English at the IT infrastructure meeting of the United Grinding Group was excellent! We were also very happy with the support from the avl team – it will be our pleasure to be working with avl interpreters again in the future.
    – United Grinding Group AG, Andy Minnig
    Head IT infrastructure, Thun
  • Thank you very much for the fantastic support and the high quality of the live translation at our marketing event in Winterthur. We were fully satisfied with the interpreter as well as the assistance by the AVL team. The conference equipment was perfectly satisfactory as well.
    – AAC Infotray AG, Sabrina Di Bella
    Marketing and Sales, Winterthur
  • The interpretation English-German-French during our hybrid conference with livestream was very good. The service provided by avl interpreters and the technical support were also always pleasant, target-oriented and speedy. Thank you very much for this!
    – Committee for UNICEF Switzerland and Liechtenstein, Nadine Junghanns
    Child Rights Advocacy | Child Friendly Living Spaces, Zurich
  • The simultaneous translation French – German – French by Annette von Lerber and her colleague from avl interpreters at the Management Conference of the Health Insurer Assura at the Forum Fribourg was very impressive and clear!
    – Assura Group, François Mouchet
    Head Human Resources, Pully
  • We were very pleased with the live translation German – French at our General Assembly in Lugano. We also thank the AVL office for their very professional advice: We will certainly resort to avl interpreters for further events
    – Itten+Brechbühl AG, Debora Gazzino-Mocci
    Assistant Site Management, Lugano
  • Our conference participants from Japan spoke very highly of the Japanese interpreters. We appreciate the professionalism of avl interpreters. We felt very well taken care of!
    – Geobrugg AG, Urs Brechbühl
    Director of Global Marketing, Romanshorn
  • I received lots of positive feedback from our conference in Zurich: The live translation from English into German by avl interpreters was great and the interpreters very friendly and helpful. The equipment, too, worked very well.
    – Dimensional Fund Advisors Ltd., Stephanie Fries
    Events Assistant, London, United Kingdom
  • I was very satisfied with the performance of the German-French interpreters, who were very familiar with our technical terms. The technical solution proposed by AVL interpreters (video conference via zoom) also worked smoothly and the clear instructions were very helpful. It was very reassuring to have such a competent partner at our side during the whole period from planning to the end of the event.
    – Organisation of the working environment- Complementary therapy, Nicole Schaffner
    Co-Head of the office, Solothurn
  • As last year, the simultaneous translators’ job at our management meeting was very good and professional. The administrative support by the AVL interpreters’ office was impeccable as well. All our participants’ feedback was exclusively positive regarding the quality of the live translation!
    – Heineken Switzerland AG, Nicole Platero
    Assistant to the Managing Director, Lucerne
  • Our clients from the telecommunications’ industry were very satisfied with the simultaneous interpreting from Swiss German into English done by AVL’s Annette von Lerber during our market research group discussion in Zurich.
    – LINK qualitative, Carola Eichmann
    Project Manager, Zurich
  • The live German – French translation at our meeting was outstanding, precise and competent. Furthermore, the preceding consulting and support by AVL had been very helpful and expedient.
    – Migros Aare Cooperative, Stefan Portner
    Head of Construction, Schönbühl
  • I was thrilled by the simultaneous interpretation by Annette von Lerber at the round table of experts on Parkinson’s disease held by AbbVie in Zurich. Ms von Lerber was interpreting alone during 2 hours without any breaks, yet without ever losing focus.
    – AbbVie AG, Florence Le Brun
    Area Brand Manager Neurology, Baar
  • The participants at our meeting were all very pleased with the consecutive interpreting from Serbian into English in Zurich by avl interpreters. I sincerely thank you for the great organisation and the pleasant cooperation!
    – Ringier Axel Springer Media AG, Cathrine Steiger
    Zurich
  • At the close of our event many participants approached me to spontaneously express their appreciation for the extraordinarily good and clear live simultaneous translation German to French.
    – AS Elevators AG, Yves Richardet
    Managing Director, Western Switzerland, Lausanne
  • We were very satisfied with the speedy organization of a good translator for Slovak - French in Bern by avl interpreters.
    – Federal Public Prosecutor’s Office, Carina Rohrer
    language services, Bern
  • I was absolutely thrilled by the live translation by avl interpreters at the training for Fasmed members on illnesses or handicaps that can lead to dependency on the wheelchair in Lucerne. They did a great job and were commended by all participants, without exception!
    – plaschko+partner AG, René Plaschko
    CEO, Stans
  • There are things remain amazing: for instance an airplane that is taking off or simultaneous interpreters that translate all day long as did AVL’s simultaneous interpreters. Also the technical equipment worked perfectly. Conclusion: This is the feedback of a fully satisfied client!
    – Implenia Suisse AG, Andreas Siegenthaler
    Project Manager, Frauenfeld
  • Everything went really smoothly at our two-day Hearing Center Directors’ meeting: AVL’s interpreters were very easy-going and competent. We want to exclusively work with AVL now: cooperation has never been as easy and convenient before!
    – Neuroth AG, Bianca Fraiss
    Communications, Graz, Austria
  • The simultaneous interpreting German – French for female UBS executives at the ‘Ladies Top Table’ was very much appreciated. The translator Annette von Lerber from avl interpreters was excellent.
    – UBS executive, Conference Centre Wolfsberg
    Ermatingen
  • We were very satisfied with the simultaneous German - French translation by AVL interpreters at our conference ‘Healthy start into life for mother and child’ in Basel. Likewise for AVL’s support and advice.
    – Unicef, Tamara Menzi
    Project Manager, Zurich
  • I have never experienced a simultaneous translation so good and lively as done from French into English by avl in Zurich. The language combinations Italian/Spanish into French as well as Dutch into English were also faultless. I am absolutely thrilled!
    – Novartis Pharmaceuticals Corporation, Dr. Sanja Njegic
    Director Patient Advocacy & Relations Europe, Basel
  • Many thanks for the great realization of the two simultaneously translated events (German-French) via Zoom. The setting completely convinced everybody involved and was also very well received by our colleagues in French-speaking Switzerland.
    – Livit AG Real Estate Management, Judith Engel
    Head of Department, Academy, Zurich
  • At our conference several participants approached me to say that the simultaneous translation had been excellent! Considering that such issues as incinerators, landfills, recycling and recovery of phosphorus are very subject-specific, this is all the more impressive. Well done!
    – Swiss Federal Office for the Environment, Anne Bernasconi
    Bern
  • We were really satisfied with Annette von Lerber’s simultaneous interpretation from German to English at our 125 year jubilee. Our guests from Asia, Down Under and overseas were thrilled.
    – Hero Switzerland, Norma Valentinetti
    Head Marketing, Lenzburg
  • The live translation from German and French into English by Annette von Lerber and her colleague was – as always - very professional!
    – ALPIQ, Alain W.
    Head of Department, Olten
  • I was wowed by Annette von Lerber’s precise simultaneous German to English translation which was carried out with the necessary emotions at our media conference in Bern.
    – BSC Young Boys Bern, Charles Beuret
    Editor of „Der Bund“ from 1979 - 2006, Bern
  • The live German- French translation by Annette von Lerber at the PwC event for clients of the Public Industry in Bern was very good.
    – PricewaterhouseCoopers AG, Marc Secretan
    Partner, Geneva
  • I was very satisfied with the direct translation German – French during our conference in Solothurn, as well as with the technical equipment and the support of the avl interpreters’ agency.
    – ICT Professional Training Switzerland, Jörg Aebischer
    CEO, Bern
  • The live translationat our senior management meeting in the Stade de Suisse Bern was perfect. Amongst other things they interpreted for the President of the Football Club Basel FCB, Bernhard Heusler, as well as for the renowned futurologist Lars Thomsen of the company future matters Ltd.
    – Gruner Group, Flavio Casanova
    CEO, Basel
  • The live translation at the Cofely Managers’ Forum was praised by the participants. We very much appreciated the interpreters’ flexibility and the responsive and professional support by the AVL team. The conference equipment, too, was perfectly reliable.
    – ENGIE Services AG (formerly Cofely AG), Franziska Callioni
    Executive Assistant, Zurich
  • The direct translation at the Opening of the Lidl distribution centre in Sévaz was outstanding. We were very satisfied and are looking forward to working together again in the future. The assistance by the avl interpreter back office was impeccable, too.
    – Lidl Switzerland, Meike Weber
    Secretariat of the Executive Board, Weinfelden
  • The technical solution for our simultaneous interpretation via two parallel video conference platforms (including Microsoft Teams) for our internal training worked very well and was of impeccable quality. Many thanks for the fast and professional service.
    – Novo Nordisk Healthcare AG, Victoria Sophie Dell'Orto
    Commercial Projects, Zurich
  • We were thrilled by the live translation English to German at our Round Table on Racism in Zurich. From all sides we got very positive feedback and appreciation for the interpretation. Likewise, AVL interpreters’ service and equipment were impeccable!
    – Zurich Municipal Police, Christian Bonifazi
    Deputy Commander, Zurich
  • The simultaneous German - English translation by Annette von Lerber and her colleague at the conference 'The future of learning' for human resources managers of the Swiss Post at the PostFinance Arena in Bern was very clear and pleasant.
    – Swiss Post Solutions, Mick Everett
    People Office Director, UK and Ireland & Russ Cusick, Chief People Officer, New York, USA
  • Thanks to the very good simultaneous translation by the AVL team at the National Conference of the Institute of Internal Auditing Switzerland (IIAS) in Interlaken, I as an English-speaking participant was able to easily follow all the presentations.
    – Zurich Insurance Company AG, Tim Hughes
    Audit Director, Group Audit, Zurich
  • The simultaneous translation German - French by AVL at our management meeting was very clear and fluent. Since we started working with avl interpreters we have noticed a high quality in the simultaneous interpreting which had not been the case before.
    – EgoKiefer AG, Windows and Doors, Charles Buffalo
    Regional Sales Director, Villeneuve/VD

further testimonials

  • Services
  • Clients
    • Engineering, Technology
    • Finance, Service Providers
    • Health, Public Authorities
      • Medicine
      • Pharmaceuticals
      • Public Authorities, Politics
      • Nutrition, Drink and Tobacco
      • Sports
      • Beauty
    • Education, Events, Art
    • Marketing, Retail
    • Non-Profit, Associations
  • Testimonials
  • Contact
  • Technical Equipment
  • Videoconferences and RSI
  • Consultancy
  • Team
  • Jobs
  • Blog
  • Why AVL
  • Imprint
  • Data protection
avl dolmetscher start
avl interpreters llc
+41 62 772 44 33
info@avl-interpreters.ch