Bienvenue chez AVL INTERPRETES, le spécialiste pour la traduction orale et écrite.
Nous vous proposons
Avez-vous des questions ? Souhaitez-vous une offre ?
Nous conseillons nos clients sur la traduction avec Zoom, directement via Zoom. Prenez simplement rendez-vous.
Appelez-nous ou remplissez notre formulaire de demande d'offre en quelques clics.Vous cherchez un interprète de conférence (aussi appelé interprète simultané ou traducteur en direct) expérimenté pour une traduction en live (aussi appelée interprétation simultanée ou synchronisée, traduction en direct ou en temps réel) en allemand, anglais, français, suisse allemand, italien, espagnol, chinois, japonais, coréen, portugais, russe - ou encore vers une autre langue? Que ce soit en Suisse (à Genève, Lausanne, Fribourg, Neuchâtel, Sion, Montreux, Martigny, Lugano, Bienne, Zurich, Berne, Bâle, Lucerne), au Liechtenstein ou ailleurs - nous pourrons vous envoyer un interprète chevronné pour tous les secteurs qui saura interpréter votre thème en simultané ou en consécutif.
Les interprètes de conférence Jean-Jacques Nyffenegger & Annette von Lerber en cabine d'interprétation
Nous traduisons également vos documents, pages web, brochures et rapports annuels dans la langue souhaitée. C’est tout simple : vous nous informez de l'ampleur et du contenu de votre texte et vous recevrez rapidement une offre individuelle !
Ne laissez pas le hasard décider de la qualité de votre traduction. Si vous planifiez votre conférence longtemps à l'avance ou avez besoin d'un interprète à court terme – nos conseils compétents et gratuits mettent en valeur le bon rapport qualité-prix.
Pour des cours de langues nous vous recommandons le centre inlingua; pour des cours d'anglais à Zurich nativespeakers.ch.
Pour l'interprétation simultanée, il est souvent nécessaire d'avoir recours à une technique de conférence appropriée. Qu'il s'agisse de casques d'écoute, de cabines d'interprètes, de systèmes pour l'interprétation chuchotée (bidule) ou d'équipement pour la diffusion en direct - AVL INTERPRÈTES organise également toute la technique événementielle.
En période de Covid-19, nous vous proposons des solutions alternatives, telles que les traductions par Skype ou l'intérprétation simultanée via Zoom. Ce sont nos clients qui vous diront le mieux comment ces solutions fonctionnent :
Retour sur nos services d'interprétation par vidéoconférence :
« J'ai été très satisfaite de la prestation des interprètes allemand-français, qui connaissaient très bien nos termes techniques. La solution technique proposée par AVL interprètes (vidéoconférence via Zoom) a également fonctionné sans problème et les instructions, parfaitement claires, ont été très utiles. Il a été très rassurant d'avoir un partenaire aussi compétent à nos côtés pendant toute la période allant de la planification à la fin de l'événement. »
Organisation de l'environnement de travail - Thérapie complémentaire, Nicole Schaffner, Co-directrice du bureau, Soleure
« L'interprétation simultanée via les deux plates-formes de vidéoconférence parallèles (y compris Microsoft Teams) pour notre formation interne a très bien fonctionné d’un point de vue technique et la prestation a été d'une qualité irréprochable. Un grand merci pour le service rapide et professionnel. »
Novo Nordisk Healthcare AG, Victoria Sophie Dell'Orto, Projets commerciaux, Zurich